Neko je zvao sa porukom da Dejvid hoæe da se ovde naðemo.
Qualcuno ci ha chiamato da lì per dire che David ci avrebbe raggiunto qui.
Seæaš se kako sam imao obièaj da se ovde tuširam?
Una persona che conosciamo si faceva la doccia là dentro.
Hteo sam da se ovde naðemo jer biste teško našli stan.
L'ho fatta venire qui perché casa mia è difficile da trovare.
Misliš da se ovde radi o novcu?
Mi hai capito? - Credi che si tratti solo di soldi?
Mislim da se ovde radi upravo o tome.
Il tuo caso si adatta bene a questa legge
I ti i ja, znamo da se ovde ne radi o novcu.
Tu e io sappiamo bene che non l'hai fatto per i soldi.
Prskanje krvi po tezgi ukazuje da se ovde desio prvi udarac.
Lo spruzzo di sangue qui sul bancone suggerisce che il primo colpo e' stato inferto qui.
Ako me možeš èuti, ne znam šta misliš da se ovde dešava, ali ovde smo da pomognemo!
Se riesci a sentirmi, non so cosa tu stia pensando che stia succedendo qui, ma siamo qui per aiutarti.
Što znaci da se ovde ne razgovora o medicini.
Il che significa che non sei qui per parlare di medicina.
Pa, zašto imam oseæaj da se ovde radi o tebi i Donu?
E allora perché ho il presentimento che tutto questo riguarda te e Don?
Za ime sveta, odakle ti utisak da se ovde radi o tebi?
Come ti e' venuto in mente che tutto questo riguardi te?
Mislim da se ovde radi o nesporazumu.
Oh, credo che ci sia un fraintendimento.
Šta misliš da se ovde dešava?
Ok, allora secondo te cosa sta succedendo?
Pa, ne želiš da se ovde oseæa opušteno?
Allora, non vuoi che si trovi a suo agio qui?
Sve kupljeno i plaæeno, tako da se ovde radi o isporuci, a ne o kupovini!
E' gia' tutto pagato, quindi questa e' solo una consegna, non una compravendita.
Trebalo je da se ovde jave na raport, danas u 0800.
Avrebbero dovuto fare rapporto qui oggi alle 08:00.
Mislio sam da se ovde borimo!
Pensavo avessimo una battaglia in corso qui!
Molim vas da se ovde ne ustruèavate bilo èega.
E al proposito la prego, di non sentirsi in dovere di reprimersi, qui.
Zar prijatelj ne može da svrati i da bude sa drugim prijateljem da rade... šta god da se ovde radi?
Un'amica non puo'... andare da un amico per fare... qualsiasi cosa sia questa qua?
Imaš hrabrosti da se ovde pojaviš.
Hai un bel coraggio a venire qui.
Javili su nam preko radija da se ovde dešava neka svaða.
Ci hanno chiamato per una lite qui nei paraggi.
Jel ti misliš da se ovde radi o tome?
Pensi che si tratti di questo?
Rekli su mi da se ovde pravi najbolji szechwan u gradu
Mi hanno detto che è il miglior cinese in città.
Ako se budem raspitivao, niko mi neæe reæi da se ovde neko bavi klaðenjem ili okreæe neki novac?
Se chiedessi in giro, non è che verrei a sapere che qui si fanno scommesse o si ricicla denaro?
Trebalo je da se ovde trkam na Olimpijskim igrama, pre nego što su otkazane.
Avrei dovuto correre qui alle Olimpiadi. Prima che fossero cancellate.
Postoje i drugi, lepši naèini da se ovde živi, ako to èovek želi.
Ci sono modi piu' soddisfacenti di vivere qui, se vuoi.
Ovaj posao je iskrsao i tako smo morali sami da se ovde preselimo.
Poi è saltato fuori questo lavoro e ci siamo trasferiti qui.
U redu, pa o je ono što mi treba da èujem, da se ovde ne radi o...
Ok, era quello che mi serviva sentire. Non si tratta di...
Moji podaci ukazuju... da se ovde ispreèila ogromma stena.
Le mie letture indicano che una roccia massiccia si e' spostata qui.
Rekao sam mu da se ovde naðemo.
Gli ho detto io di venire.
Ja mislim da se ovde radi o velikom nesporazumu.
Io credo che sia solo un grosso malinteso.
Molim te, pusti me da se ovde malo odmorim.
Per favore, fatemi restare un pò qui.
Billy, ti znaš bolje od toga da se ovde ne pojavljuješ u uniformi.
Billy. Ma come ti viene di venire qui con quell'uniforme?
To sve zavisi od pretpostavke da se ovde ništa nije dogodilo.
Dev'essere tutto perfetto, deve sembrare che non sia successo niente.
Štagod da se ovde dešava, veæ sam na pogrešnoj strani.
Qualsiasi cosa stia accadendo quaggiu', sono gia' dalla parte sbagliata, quindi...
Moj posao bi bio znatno lakši da ti nisi pustio Glasnike da se ovde ušetaju, i sada ti prièaš nama nešto o izdajicama...
Il mio lavoro sarebbe molto piu' semplice se tu non ci avessi portato i Messaggeri a casa. E per essere uno che giustizia i traditori...
Ali znam da se ovde nešto dešava.
Ma so che sta succedendo qualcosa qui.
Izgleda da se ovde vrata nalaze.
Sembra che ci sia una specie di botola qui.
Čini se da se ovde desilo to da su indski trgovci koristili ovo pismo da pišu stranim jezikom.
E sembra che qui i commercianti dell'Indo, i mercanti, usassero la loro scrittura per scrivere in un'altra lingua.
Nekako mi se ne čini da se ovde ne dešava baš puno saradnje.
Non sembra proprio che ci sia molta collaborazione tra voi.
Konačno shvatamo da se ovde dešava lečenje.
È in questo che avviene la guarigione.
Ova sumnja me navodi da se odreknem uloge spasitelja koju su mi neki nametnuli jer je naše vreme isuviše kratko, a šanse su nam isuviše tanke da bi čekali na druge silaske, jer istina je da se ovde neće zbiti čuda.
Questo dubbio mi spinge a rinunciare al ruolo di salvatore che alcuni hanno posto in me, perché il nostro tempo è poco e le nostre previsioni troppo lunghe per aspettare per una seconda venuta, quando la verità è che non ci sarà alcun miracolo qui.
0.74689817428589s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?